Valami régi, valami új, valami kék, valami kölcsön! - a Vörös Pimpernel újraházasodott

Vörös Pimpernel színdarab Udvari Kamaraszínház színház magazin
Clock icon
Cikkünk több mint egy évvel ezelőtt frissült utoljára, a benne szereplő információk elavultak lehetnek.
Pontosabban a szövegkönyvíró és a rendező „boronálta össze" főhősünket egy új és merész partnerrel: a nézői képzelettel. Az Udvari Kamaraszínház újdonsült bemutatója ugyanis báró Orczy Emma eredeti szövegének egyetlen eddigi feldolgozására sem hasonlít, például ezért is kell nagyon figyelmesen nézni.

Valami régi - a történet

A Vörös Pimpernel sztorija viszonylag egyszerű: a francia forradalom idején a konvent arisztokratákat végez ki és a királyi család élete is veszélyben forog. Egy rejtélyes figura azonban sorra menekíti meg a halálraítélteket a nyaktilótól, ami a főúri köröknek némi reményt ad, a konvent vezetésének pedig egyre nagyobb frusztrációt okoz. Chauvelin francia titkosügynököt bízzák meg, hogy derítse fel a bosszantó jótevő kilétét,és ekkor kezdődnek a bonyodalmak... (A teljes történethez a művet kell elolvasni, nem spoilerezhetünk, már a frissen színpadra állított darab kedvéért sem.) A sztori mondhatni klasszikus – ha máshonnan nem, a Zorro-legendák feldolgozásából is gyanúsan ismerős, nem véletlenül: Zorro figuráját is a Vörös Pimpernelről mintázták.

A darab szabadon kezeli a régi történetet: megjelennek benne olyan részletek is, amelyek ugyan nem szerepelnek az eredeti szövegben, de a néző számára a kor kontextusának értelmezésében fontos szerepet játszanak. A régi műből megtartja a klasszikus figurákat, sőt a jelmezek megtervezésében is múltidézésre törekszik. Nem vethetjük a szemére az utazószínházként is működő Udvari Kamaraszínháznak, hogy a díszlet nem monstre elemekből áll, nincs is szükség rá. A minimalizmus ezúttal erény: ellenpontozza a gyors eseményeket, a heves indulatokkal teli jeleneteket és a pompás ruhákat. A régi tehát alap, de inkább ürügy egy olyan téma színre vitelére amely nagyon is aktuális: a megújuláshoz vajon mindent el kell pusztítanunk, ami régi?

Talán kevesen tudják, hogy a pimpernel egy olyan aprócska virág, amely savas talajon piros, lúgos körülmények között kék virágot hoz Fotó: Andrási Ariel

Valami kék - a vér, a virág és a boldogság madara

Ókori görög tudósok feljegyzéseiből kiderül, hogy már a történelem korai korszakaiban fájdalomcsillapító gyógynövényként tisztelték Fotó: Andrási Ariel

Valami kölcsön - a manírok

Mi mást lehetett volna kölcsönvenni korábbi feldolgozásokból, mint a manírokat? Chuvelin ácsingózása a gyönyörű Marguerite után és egyre hatalmasodó tehetetlensége a sikertelen felderítő-művelet során nyilván fokozatosan egyre erőteljesebben fejti fel jellemvonásainak sötét árnyait. A Vörös Pimpernel rejtőzködése éppen angolosan csacska manírjai által lehetséges, amit meg is tartott a darab. Utánozhatatlan felszínességgel, taszító balgasággal és a piperkőcökre jellemző idegesítő együgyűségével Sir Percy Blakeneyről el sem tudnánk képzelni, hogy emberi érzelmei is vannak, ha nem olvastuk volna a regényt és nem láttuk volna a filmet. Ezúttal azonban még jobban elrejti a rendező ezt a kettős életet élő figurát. Maníros ugyan, de nem harsogja túl a szerepét Illés Dániel, és a felfedés pillanatában finom mimikával teremt művészi átmenetet a giccses arisztokrata és az életét kockáztató „underground" vezér között. A manírok színpadán Tournay grófnő a nyertes befutó. Ha csak ő képviselné a francia arisztokráciát, akkor is tökéletes képet kapnánk a korabeli szalonhölgyek modoráról. Csomor Csilla kissé rájátszik erre – vélhetően azért, hogy emlékeztesse a nagyérdeműt a kor valóságára és a történések ellentmondásos körülményeire.

Valami új - amit csak látunk

Nem véletlenül hagytam a végére az esküvői etikett híre felsorolásának második elemét, ugyanis az Udvari Kamaraszínház vadonatúj darabjában, A Vörös Pimpernelben szinte minden új: a szövegkönyv, a rendezés, néhány szereplő, az egész koncepció. Kezdjük hát a miértekkel!

Miért visz színre manapság egy kamaraszínház olyan történetet, amit már többször feldolgoztak, és ami időben oly távol áll tőlünk? Egyfelől színdarab magyar nyelven most készült belőle először, másrészt, mert a kor ugyan távoli, de a probléma örök, harmadrészt pedig, mert ez a színház nem az a fajta műhely, ahol félnek a kockázatos vállalkozásoktól. Andrássy Attila, az Udvari Kamaraszínház vezetője jó érzékkel gyűjti maga köré azokat a művészeket a szakma különböző szegmenseiből, akik mernek új, hiteles olvasatokban gondolkodni és merészen járatlan utakra lépni. Bármily meglepő, ezúttal nem a „függetlenobjektív – énközpontúalternatív – vérrelbűzzelfolyóKánaán" kísérletező színházára gondolunk, hanem a magyarságot is érintő fontos történelmi események pontosabb megértését célzó, új látásmódú darabokról.

Forrás: Facebook/Udvari Kamaraszínház

Új karakterek lépnek színre: Degas, Chauvelin titkára egy langaléta árnyék, akinek fő feladata felnagyítani gazdája „erényeit"; Sally Brogardine üde szellő a nehéz levegőjű darabban, Robespierre jelenléte pedig meglepő. A forradalmat a nép jogos felháborodása szüli, de ami utána történik, az végül legalább annyira felháborító: erre figyelmeztet Robespierre jelenléte a darab elején és végén. Papp Janó pompázatos jelmezei egyfelől segítik a múltidézést, másrészt vezetik a figyelmünket: egyszerre varázsolnak el és emlékeztetnek a jelentések többrétegűségére. A ruhák egyszerre fednek és felfednek: érzéseket és jellemeket, valóságot és látszatot takarnak és mutatnak meg.

Krizsik Alfonz rendező a demokratikus színházban hisz: engedi hozzáférni alkotótársait a rendezéshez, így motivációjuk is erősebb és ez sugárzik a színpadról. Persze, színészi karakterek között is nagy különbség van, de ebben a darabban a szakma sokat tapasztalt mesterei és a fiatal művészek jelenléte között nem tudnánk valódi minőségi különbségeket felfedezni – és ez nagyrészt rendezői erény. Olyan társszerző színművész is akad, aki maga által írt monológot mutat be a színpadon – ritka kiváltság. Az Udvari Kamaraszínház életében ez is egy újdonság, ahogy maga a témaválasztás is: mostanáig elsősorban a magyar történelem témáiból láthattunk feldolgozásokat, ezúttal viszont az európai történelem egyik meghatározó eseménye került terítékre.

A következő előadások megtekinthetők a pozsonyi úti református templom altemplomában (13. kerület Pozsonyi út 58.) az alábbi időpontokban:

október 18. 19:00 óra
november 11. 19:00 óra

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket a LIFE Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.