HÁBORÚ A HÉTKÖZNAPOKBAN
Robert M. Edsel: Műkincsvadászok
Két zseniális ember fogott össze, hogy megörökítse a II. világháború során elrabolt műkincsek további sorsát - egyikük az értékek megőrzésére tette fel az életét, másikuk pedig hat bestseller szerzője. Ha két ilyen profi összefog, biztos lehetsz abban, hogy lebilincselő történet lesz a vége, olyannyira, hogy George Clooney szinte azonnal lecsapott rá és megfilmesítette. A történetben a Hitler által elraboltatott alkotásokat maroknyi katona: brit és amerikai múzeumi szakember, restaurátor, építész és történész igyekszik visszaszerezni, és megakadályozni, hogy a Führer által degeneráltnak ítélt és elpusztításra szánt kincseket megsemmisítsék. A Műkincsvadászok a normandiai partraszállás és a győzelem napja közötti időszak krónikája - a világ legnagyobb kincsvadászatának és hőseinek állít emléket. Akár láttad a filmet, akár most ismerkedsz a lebilincselő történettel, érdemes végigolvasnod ezt az igaz történetet!
Jojo Moyes: Akit elhagytál
Ez a történet 1916-ba repít vissza, de az akkor történteknek a jelenre is kiható következményei vannak. A németek által megszáll francia területen működik egy vendégfogadó, s abban férjük nélkül maradt asszonyok és gyermekeik küzdenek az életben maradásért. Egyikük friss házas, akiről festőművész férje még a háború előtt készített egy gyönyörű képet. Ezt kívánja meg a Kommandant - és persze a kép modelljét is - cserébe a festő kiszabadításáért. A nő válaszút elé kerül, a becsületét vagy a szerelmét védje meg... Dönt. Hogy mi történik ezután, azt megtudhatod ebből a lebilincselő könyvből, ahogyan azt is, mi lesz a festmény további sorsa.
Markus Zusak: A könyvtolvaj
Markus Zusak A könyvtolvaj című bestsellere 2005-ben jelent meg, és számos irodalmi díjat megnyert. Az első magyar kiadás még 2010-es, most a belőle készült film hazai bemutatójával egyidőben jelent meg ismét - a filmes borítóval. Történetében a kilenc éves Liesel nevelőszülőkhöz kerül a II. világháború idején, mivel szüleit koncentrációs táborba hurcolták. Az árván maradt kislány nehezen küzd meg új környezetével és az egyre zavarosabb, kegyetlenebb valósággal, mely lassan eluralkodik a náci Németország felett. Az olvasás öröme és a képzelet világa jelenti számára az egyetlen kiutat e szörnyű valóságból.
MAGYAR ÍRÓNŐK
Bauer Barbara: Magánutak
Biztosan neked is eszedbe jutott már, milyen izgalmas lenne naponta elrepülni Párizsba, Japánba vagy Amerikába. A szerzőnő főhősei légiutas-kísérők, az ő változatos mindennapjaikat követhetjük nyomon. A repülő fedélzetén átélnek bombariadót és segédkeznek szülésnél, szállítanak bilincsbevert terroristát, és lerázzák a szexéhes fiatal katonákat, miközben szemük sem rebben, ha Oroszországban fegyvert tartanak a homlokukhoz. Nem hétköznapi életükben azonban ők is szerelmesek lesznek és vágynak a megállapodott nyugalomra - de korántsem biztos, hogy össze is jön nekik.
Megyeri Zsuzsa Dóra: Párban szép
Mitől vonzó egy nő a pasik szemében? Mit hangsúlyoznak a férfiak ismerkedéskor? Miért fontos az első randi? Most akkor a hasonló a hasonlónak örül, vagy az ellentétek vonzzák egymást? Tényleg édesapánk arcát keressünk a partnerünkben? Szüljünk, vagy ne szüljünk? Fogós kérdések, ugye? Megyeri Zsuzsa Dóra párkapcsolati kisokosa számtalan kutatást és szórakoztató történetet mutat be, hogy az első randitól a gyerekvállalásig a legtöbb helyzetet csillagos ötösre oldjuk meg, hiszen akárki akármit mond, az élet párban szép!
Esze Dóra: Tiszta Pierre - Kenterbeveri mesék
Ahogy már a cím is előrejelzi, nyelvileg igencsak csavaros, több síkon játékos szöveget olvashatunk ezúttal is a népszerű írónő tollából, amely egy férfi története, aki ismeri a lélekvándorlást, s így pontosan tudja, a halállal csak az emberi élet díszletei változnak, s ezért a legfontosabb érték a szabadság. Néhány olyan sorral szeretnék kedvet csinálni a könyv elolvasásához, amely írói hitvallásnak is beillik: „Csak a szabadság. Csak azt tudom felidézni. A szabadságot, amely életem minden napjának, minden percének magjában szétáradt. Annak szabadságát, hogy miért meséltem magamnak olyan sokat az elmúlásról. Hogy miért folytatható bármelyik történet bármelyikből. Hogy miért járnak ki-be, keresztül-kasul az összes szereplők. Hogy miért ismer bennük mindenki mindenkit, miért nem számítanak az évszázadok, a tízórás repülőutak. Akár az évszakok, kézen fogják egymást és körbe-körbe lebegnek. Az idő még századokban sem más, mint illúzió.”
SZERELEM...
Kate Morton: Távoli órák
Mintha a Brontë lányok világa elevenedne meg, és újraolvasnám ebben a történetben az Üvöltő szeleket vagy a Jane Eyre-t. A romantikus "thriller" nagyasszonyai Kate Morton művészetében születtek újjá, végre! Egy idézettel szeretnék kedvet csinálni a könyv elolvasásához: "Esthomály ereszkedett körém, betöltötte a lankák közti mélyedéseket, és a Milderhurst birtok erdejét, végigkúszott a földeken, elnyelte a fényt. Raymond Blythe fényképe beleolvadt a sötétségbe. Becsuktam a könyvet, de nem mentem vissza. Akkor még nem. Inkább odanéztem a fák közti résen, ahol a kastély állt a dombtetőn - fekete tömeg a tintakék ég alatt. És beleborzongtam a gondolatba, hogy holnap reggel átléphetem a küszöbét. Aznap délután életre kelt előttem a kastély népe; olvasás közben bekúsztak a bőröm alá, és most már úgy éreztem, mintha öröktől fogva ismerném őket."
Vanessa Diffenbaugh: A virágok nyelve
Az árvaként felcseperedett Victoria életének egyetlen biztos pontja az, hogy csakis önmagára számíthat. Senkinek nem kell, ezért neki sem kell senki. Mivel mindenkit eltaszít maga mellől, egyre nehezebb helyzetbe kerül, a jövője egyre sötétebbnek tűnik. Kilátástalan sodródását végül szerencsés fordulat torpantja meg, mely páratlan képességének köszönhető. A zárkózott lány ugyanis szavakkal nehezen fejezi ki magát, ám a virágok jelképes nyelvét olyan ékesen beszéli, hogy e tudása által képes megváltoztatni mások életét. Így megélhetése rendeződik, ám esélyt a magánéleti boldogságra csak akkor kaphat, ha szembenéz múltja fájdalmas titkával, amely hosszú évek óta kísérti. Az amerikai szerző első regénye világszerte hatalmas sikert aratott, és különleges ajándékként egy szótárt is tartalmaz, amelynek segítségével te is megtanulhatod, hogy kell virágokkal elmondani azt, amit érzel!
Charles Bukowski: Nők
Charles Bukowskit a versei alapján a beatköltők közé sorolták, ám ő sosem kereste a konfrontációt. Önéletrajzi ihletésű regényeiben, melyek főszereplője az író alteregója, Henry Chinaski - nagyrészt az amerikai társadalom lecsúszott figuráiról írt, nyersen, őszintén, metsző humorral és sajátos bölcsességgel. Alkoholista volt, egyik napról a másikra élt, a kompromisszumot pedig hírből sem ismerte. Emiatt sokan rajongtak (és ma is rajonganak) érte, ő maga azonban nem kért e bálványozásból. Lehetőleg kerülte a rajongóit (kivéve, ha azok nők voltak), általában az embereket, de leginkább az írókat.
"A nők - a rendes nők - megrémítettek, mert a végén mind a lelkemet akarta, holott azt, ami még megmaradt belőle, szerettem volna megtartani magamnak. Azért kívántam annyira a prostituáltakat, mert belőlük általában már minden érzés kihalt, kemények voltak, és semmiféle személyes követeléssel nem álltak elő. Az ember semmit sem vesztett, amikor elmentek. Ugyanakkor egy finom, rendes nőre is vágytam - annak ellenére, hogy egy ilyenért milyen hatalmas árat kellett fizetni. Szóval, így vagy úgy, de el voltam veszve."
Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.